Примеры употребления "latein" в немецком с переводом "latin"

<>
Seit wann lernst du Latein? Depuis quand apprends-tu le latin ?
Latein ist eine tote Sprache. Le latin est une langue morte.
Die Messe wurde in Latein zelebriert. La messe fut célébrée en latin.
Lohnt es sich, Latein zu lernen? Est-ce que ça vaut le coup, d'apprendre le latin ?
Nur wenige Studenten können Latein lesen. Peu d'étudiants arrivent à lire le latin.
Wenige Studenten, die Latein lesen können. Peu d'étudiants savent lire le latin.
Latein ist die Sprache der Zukunft. Le latin est la langue de l'avenir.
Wann hast du angefangen Latein zu lernen? Quand as-tu commencé à étudier le latin ?
Wann haben Sie angefangen Latein zu lernen? Quand avez-vous commencé à étudier le latin ?
Wann habt ihr angefangen Latein zu lernen? Quand avez-vous commencé à étudier le latin ?
Wann wird Latein als tote Sprache endlich begraben? Quand le latin sera-t-il enfin enterré comme langue morte ?
Vor den Franziskanern muss man nicht Latein sprechen Il ne faut pas parler latin devant les clercs
Im Gymnasium hatte ich die Möglichkeit, Latein als Fach zu wählen. Au lycée, j'eus la possibilité de choisir le latin comme matière.
Die Botanik ist mehr als die Kunst, Pflanzen auf Griechisch und Latein zu beschimpfen. La botanique n'est pas que l'art d'insulter les plantes en grec et en latin.
Ich bin nicht einverstanden mit der Theorie, laut der man Latein lernen muss, um besser Englisch zu verstehen. Je ne suis pas d'accord avec la théorie selon laquelle on doit apprendre le latin pour mieux comprendre l'anglais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!