Примеры употребления "kräftig" в немецком

<>
Переводы: все7 fort3 vigoureux2 другие переводы2
Als die Küchenmannschaft hereinmarschiert ist, haben alle kräftig mit den Händen geklatscht. Lorsque l'équipe de cuisine est entrée, tous ont applaudi très fort.
Im Laufe eines Jahres ist mein Sohn kräftiger geworden. En l'espace d'un an, mon fils est devenu plus fort.
Paul ist kräftiger als Marc Paul est plus vigoureux que Marc.
Der Baum wurde mit einem kräftigen Schlag seiner Axt gefällt. L'arbre fut abattu d'un seul fort coup de sa hache.
Trotz seines kräftigen und muskulösen Körpers, hat der Seemann eine poetische Seele. Sous son corps vigoureux et musculeux, le marin a une âme de poète.
Sie hielt meinen Arm kräftig fest. Elle tenait fermement mon bras.
Er kühlte die schmerzende Wange. Sein Gegner hatte kräftig zugelangt. Il rafraîchit la joue douloureuse. Son adversaire avait copieusement cogné.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!