Примеры употребления "kochen" в немецком с переводом "cuisiner"

<>
Salz ist notwendig zum Kochen. Le sel est nécessaire à la cuisine.
Aber ich kann gut kochen. Mais je suis capable de bien cuisiner.
Sie kann nicht gut kochen. Elle ne cuisine pas très bien.
Sie mag Kochen außerordentlich gerne. Elle aime extrêmement bien cuisiner.
Ich habe Sie kochen sehen. Je vous ai vus cuisiner.
Ich kann sehr gut kochen. Je sais très bien cuisiner.
Können Sie gut Reis kochen? Savez-vous bien cuisiner le riz ?
Mary half ihrer Mutter beim Kochen. Mary aidait sa mère à faire la cuisine.
Sie wird für alle kochen müssen. Elle devra cuisiner pour tout le monde.
Ich habe keine Zeit zum Kochen. Je n'ai pas le temps de faire la cuisine.
Kochen Sie mit Gas oder elektrisch? Cuisinez-vous au gaz ou à l'électricité ?
Ich habe meiner Mutter beim Kochen geholfen. J'aidais ma mère pour la cuisine.
Sie hat den ganzen Nachmittag mit Kochen verbracht. Elle a passé son temps à cuisiner tout l'après-midi.
Mein Vater wird morgen ein leckeres Essen kochen. Mon père va cuisiner un excellent repas demain.
Wenn ich anfange, zu kochen, verduftet er immer. Quand je commence à faire la cuisine, il se barre toujours.
Ich wusste nicht, dass du so gut kochen kannst. J'ignorais que tu pouvais aussi bien cuisiner.
Ich habe meinen Sohn überredet, das Abendessen zu kochen. J'ai convaincu mon fils de cuisiner le souper.
Sie steht jeden Morgen früh auf, weil sie kochen muss. Tous les matins, elle se lève tôt parce qu'elle doit cuisiner.
Meine Frau isst gerne auswärts, dann muss sie nicht kochen. Ma femme aime manger à l'extérieur, comme cela, elle n'a pas à cuisiner.
Meine Schwester kann nicht gut kochen, und ich auch nicht. Ma sœur ne sait pas bien faire la cuisine, et moi non plus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!