Примеры употребления "keine" в немецком

<>
Переводы: все787 aucun217 personne88 nul4 nulle1 другие переводы477
Du magst keine Schokolade, oder? Tu n'aimes pas le chocolat, n'est-ce pas ?
Sie schenken mir keine Aufmerksamkeit. Ils ne me prêtent pas attention.
Lass ihn keine Bilder schießen! Ne le laisse pas prendre de photo !
Deutsch ist keine einfache Sprache. L'allemand n'est pas une langue facile.
Ich habe keine vier Schwestern. Je n'ai pas quatre sœurs.
Deutsch ist keine leichte Sprache. L'allemand n'est pas une langue facile.
Der Mond hat keine Atmosphäre. La Lune n'a pas d'atmosphère.
Das ist keine einfache Frage. Cette question n'est pas simple.
Sie haben keine natürlichen Feinde. Ils n'ont pas de prédateurs naturels.
Die Polizei fand keine Beweise. La police n'a pas trouvé d'indices.
Ich habe jetzt keine Zeit. Je n'ai pas le temps maintenant.
Ich war keine gute Mutter. Je n'étais pas une bonne mère.
Ich habe überhaupt keine Angst. Je n'ai absolument pas peur.
Ich habe keine Lust auszugehen. Je n'ai pas envie de sortir.
Sie ziehen keine Schuhe an. Ils ne portent pas de chaussures.
Sie scheuen keine tüchtige Arbeit. Ils ne reculent pas devant un gros travail.
Momentan habe ich keine Arbeit. Je n'ai pas d'emploi pour le moment.
Dieses Medikament hat keine Nebenwirkungen. Ce médicament n'a pas d'effets secondaires.
Warum machst du keine Diät? Pourquoi ne fais-tu pas un régime ?
Seine Neugier kannte keine Grenzen. Sa curiosité ne connaît pas de limites.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!