Примеры употребления "köstlich" в немецком

<>
Переводы: все9 délicieux7 bien1 другие переводы1
Der Hamburger war wirklich köstlich. Ce hamburger était vraiment délicieux.
Euer Kuchen ist köstlich, ich würde gerne noch ein Stück nehmen. Votre gâteau est délicieux, j'en reprendrais bien un morceau.
Alle meine Kuchen sind köstlich! Tous mes gâteaux sont délicieux !
Diese Zitronen-Mandel-Törtchen sind köstlich. Ces tartelettes au citron et amandes sont délicieuses.
Oh mein Gott, es ist köstlich. Seigneur, c'est délicieux !
Da der Apfelkuchen seiner Tante köstlich war, nahm er sich nach. Comme la tarte aux pommes de sa tante était délicieuse il s'est resservi.
Ich habe noch nie etwas so köstliches gegessen. Je n'ai encore jamais mangé quelque chose de si délicieux.
Ich kenne ein köstliches Rezept mit dem weißen Teil von Lauch in Rotwein, warm oder kalt genießbar. Je connais une délicieuse recette de blancs de poireaux au vin rouge, à manger chauds ou froids.
Ein Lidschlag, und es ist vollbracht: sie hat ein köstlich Mahl gemacht. Elle prépare d'excellents repas en un tour de main.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!