Примеры употребления "könnt" в немецком

<>
Переводы: все2359 pouvoir2200 savoir156 parvenir3
Könnt ihr mir bitte helfen? Pouvez-vous m'aider, s'il vous plait ?
Das könnt ihr nicht machen. Vous ne pouvez pas faire cela.
Könnt ihr das Fenster öffnen? Pouvez-vous ouvrir la fenêtre ?
Könnt ihr das Rätsel lösen? Pouvez-vous résoudre cette énigme ?
Könnt ihr mir das Stehlen beibringen? Pouvez-vous m'apprendre comment on vole ?
Unser Lehrer sagt: "Natürlich könnt ihr." Notre prof dit : "Bien sûr que vous pouvez."
Ihr könnt einladen, wen ihr wollt. Vous pouvez inviter qui vous voulez.
Ihr könnt ihm keinen Vorwurf machen. Vous ne pouvez pas lui faire de reproche.
Ihr könnt jederzeit auf mich bauen. Vous pouvez compter sur moi à tout moment.
Ihr könnt gehen wohin ihr wollt. Vous pouvez vous rendre où vous voulez.
Könnt ihr mir einen Gefallen tun? Pouvez-vous m'accorder une faveur ?
Könnt ihr mir das Fliegen beibringen? Pouvez-vous m'apprendre à voler ?
Könnt ihr mir mehr darüber sagen? Pouvez-vous m'en dire plus ?
Könnt ihr das eventuell für mich übersetzen? Pouvez-vous éventuellement traduire ceci pour moi ?
Könnt ihr das vielleicht für mich übersetzen? Pouvez-vous éventuellement traduire ceci pour moi ?
Könnt ihr mich an der Bibliothek absetzen? Pouvez-vous me déposer à la bibliothèque ?
Ihr könnt alles nehmen, was ihr wollt. Vous pouvez prendre tout ce que vous voulez.
Teilt uns mit, ob ihr kommen könnt. Faites-nous savoir si vous pouvez venir.
Könnt ihr die Einkäufe für mich erledigen? Pouvez-vous me faire les courses ?
Ihr könnt alles essen, was ihr wollt. Vous pouvez manger tout ce que vous voulez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!