Примеры употребления "können" в немецком

<>
Переводы: все2401 pouvoir2200 savoir156 parvenir3 другие переводы42
Sie können auch selbst hingehen. Vous pouvez aussi vous y rendre vous-même.
Meine Eltern können kein Englisch. Mes parents ne savent pas l'anglais.
Nicht alle Vögel können fliegen. Tous les oiseaux ne peuvent pas voler.
Viele Seeleute können nicht schwimmen. De nombreux marins ne savent pas nager.
Sie können hier nicht schwimmen. Vous ne pouvez pas nager ici.
Können Sie wirklich nicht schwimmen? Ne savez-vous vraiment pas nagé ?
Taube Menschen können Gebärdensprache sprechen. Les personnes muettes peuvent parler la langue des signes.
Können Sie ein Pferd reiten? Savez-vous monter à cheval ?
Können Sie es bitte aufschreiben? Pouvez-vous l'écrire s'il vous plait ?
Können Sie die Lautschrift lesen? Savez-vous lire l'écriture phonétique ?
Katzen können im Dunklen sehen. Les chats peuvent voir dans le noir.
Können Sie gut Reis kochen? Savez-vous bien cuisiner le riz ?
Eulen können im Dunkeln sehen. Les hiboux peuvent voir dans le noir.
Wer befehlen will, muss gehorchen können Pour commander, il faut savoir obéir
Können Sie dieses Formular ausfüllen? Est-ce que vous pouvez remplir ce formulaire ?
Wenige Studenten, die Latein lesen können. Peu d'étudiants savent lire le latin.
Wir können eine Hypothek besorgen Nous pouvons arranger un emprunt-logement
Können Sie ein Auto mit Schaltgetriebe fahren? Savez-vous conduire une voiture à boîte manuelle ?
Können Sie Ihre Unzufriedenheit erklären? Pouvez-vous expliquer votre mécontentement ?
Nächsten Sommer wirst du gut schwimmen können. Tu sauras bien nager l'été prochain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!