Примеры употребления "jemand" в немецком с переводом "quelqu'un"

<>
Kann jemand meine Frage beantworten? Quelqu'un peut-il répondre à ma question ?
Jemand packte mich am Arm. Quelqu'un me saisit par le bras.
Jemand klopft an der Tür. Quelqu'un frappe à la porte.
Jemand hat meine Tasche gestohlen. Quelqu'un m'a volé mon sac.
Jemand steht hinter der Wand. Quelqu'un se tient derrière la cloison.
Jemand schubste mich nach innen. Quelqu'un m'a poussé à l'intérieur.
Kann jemand diesen Anruf annehmen? Quelqu'un peut-il prendre cet appel ?
Hat jemand nach mir gefragt? Quelqu'un m'a-t-il demandé?
Jemand wartet unten auf dich. Quelqu'un t'attend en bas.
Hat jemand meinen Bierkrug gesehen? Quelqu'un a-t-il vu ma chope à bière ?
Kann jemand dieses Wort aussprechen? Y a-t-il quelqu'un qui puisse prononcer ce mot ?
Jemand hat meinen Koffer gestohlen. Quelqu'un a volé ma valise.
Jemand ist an der Tür. Quelqu'un est à la porte.
Jemand klopfte an die Tür. Quelqu'un frappa à la porte.
Jemand hat meinen Tennisschläger gestohlen. Quelqu'un a dérobé ma raquette de tennis.
Bitte fragen Sie jemand anders. Merci de demander à quelqu'un d'autre.
Jemand hat meine Reiseschecks gestohlen. Quelqu'un a volé mes chèques de voyage.
Geht da noch jemand fort? Quelqu'un d'autre part-il ?
Sie verwechselte ihn mit jemand anderem. Elle l'a pris pour quelqu'un d'autre.
Könnte bitte jemand die Tür öffnen? Quelqu'un pourrait-il ouvrir la porte, s'il vous plait ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!