Примеры употребления "interessiert" в немецком с переводом "intéresser"

<>
Interessiert er sich für mich? S'intéresse-t-il à moi ?
Interessiert sie sich für mich? S'intéresse-t-elle à moi ?
Moderne Kunst interessiert mich nicht. L'art moderne ne m'intéresse pas.
Yoko interessiert sich für Briefmarken. Yoko s'intéresse à la philatélie.
Sein Privatleben interessiert mich nicht. Sa vie privée ne m'intéresse pas.
Physik interessiert mich kein bisschen. La physique ne m'intéresse pas le moins du monde.
Mary interessiert sich für Politik. Mary s'intéresse à la politique.
Ihre Meinung interessiert mich nicht. Je ne suis pas intéressé par votre opinion.
Physik interessiert mich überhaupt nicht. La physique ne m'intéresse pas du tout.
Deine Meinung interessiert mich nicht. Je ne suis pas intéressé par ton opinion.
Ich bin an orientaler Keramik interessiert. Je suis intéressé par la céramique orientale.
Er interessiert sich nicht für Politik. Il ne s'intéresse pas à la politique.
Für Politik interessiert sie sich sehr. Elle s'intéresse beaucoup à la politique.
Sie interessiert sich sehr für Englisch. Elle s'intéresse beaucoup à l'anglais.
Er interessiert sich sehr für Biologie. Il est très intéressé par la biologie.
Sie schien nicht interessiert zu sein. Elle ne semblait pas intéressée.
Mein Vater interessiert sich für Alte Geschichte. Mon père s'intéresse à l'histoire ancienne.
Die Presse ist an seinem Privatleben interessiert. La presse s'intéresse à sa vie privée.
Die Presse interessiert sich für sein Privatleben. Sa vie privée intéresse la presse.
Was interessiert mich mein Geschwätz von gestern? En quoi mes conneries d'hier m'intéressent-elles ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!