Примеры употребления "in Würfel schneiden" в немецком

<>
Schneiden Sie den Gouda in kleine Würfel. Coupez le Gouda en petits cubes.
Schneiden Sie die entkernten Paprika in kleine Würfel. Coupez les poivrons épépinés en petits dés.
Schneiden Sie den Mozzarella in ungefähr 7mm große Würfel. Coupez la mozzarella en dés de 7 mm environ.
Ich habe mir die Haare schneiden lassen. Je me suis fait couper les cheveux.
Wir werden es wie Männer entscheiden. Holt die Würfel! On va décider ça en hommes. Amène les dés !
Schneiden Sie das Brot diagonal in fingerdicke Scheiben. Découpez le pain diagonalement en tranches de l'épaisseur d'un doigt.
Geben Sie dann die in kleine Würfel geschnittenen Äpfel dazu. Puis ajoutez les pommes coupées en petits dés.
Vierteln Sie den Rettich und die Möhren und schneiden Sie die anderen Gemüse in mundgerechte Stücke. Coupez les radis et les carottes en quartiers et coupez les autres légumes en morceaux de la taille d'une bouchée.
Die Würfel sind gefallen. Les dés sont jetés.
Wo hast du dir die Haare schneiden lassen? Où t'es-tu fait couper les cheveux ?
Waschen Sie den Riesenkürbis und schneiden Sie ihn in 4 Teile. Lavez et coupez le potiron en 4.
Er lässt sein Haar einmal im Monat schneiden. Il se fait couper les cheveux une fois par mois.
Ich soll bald meine Haare schneiden lassen. Je dois bientôt me faire couper les cheveux.
Bis vor einem Monat hatte ich noch wunderbar glänzende Haare, aber als ich mir die Haare schneiden und ausdünnen ließ, wurden sie plötzlich spröde. Jusqu'il y a un mois, j'avais encore des cheveux merveilleusement brillants, mais comme je me les suis faits couper et désépaissir, ils sont soudainement devenus secs.
Geh zum Barbier und lass dir die Haare schneiden. Va chez le barbier te faire couper les cheveux.
Ich hab mir gestern beim Friseur die Haare schneiden lassen. Je me suis fait couper les cheveux chez le coiffeur hier.
Schälen Sie die Karotten und schneiden Sie sie in Streifen. Pelez les carottes et coupez-les en bâtonnets.
Sie hat sich die Haare kurz schneiden lassen. Elle s'est fait couper les cheveux court.
Schließlich beschlossen John und Sue, den Apfel in Hälften zu schneiden. John et Sue décidèrent enfin de couper la pomme en moitiés.
Wissen deine Eltern, dass du dir einen Iro schneiden lässt? Tes parents savent-ils que tu te fais faire une coiffure d'iroquois ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!