Примеры употребления "helfe" в немецком с переводом "aider"

<>
Переводы: все212 aider212
Gott helfe deiner sterblichen Seele. Dieu vienne en aide à ton âme mortelle.
Willst du, dass ich dir helfe? Veux-tu que je t'aide ?
Wollen Sie, dass ich Ihnen helfe? Voulez-vous que je vous aide ?
Wollt ihr, dass ich euch helfe? Voulez-vous que je vous aide ?
Ich helfe meiner Mutter jeden Tag mit den Haushaltsaufgaben. J'aide ma mère pour les tâches ménagères tous les jours.
Ich helfe Ihnen, wenn ich mit meiner Arbeit fertig bin. Je vous aiderai quand j'aurai fini mon travail.
Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze. J'espère que tu rends compte que je mets ma réputation en jeu en t'aidant.
Sie half ihm beim Schlipsbinden. Elle l'aida pour faire son nœud de cravate.
Ja, Bob hat mir geholfen. Oui, Bob m'a aidé.
Gestern habe ich ihnen geholfen. Je les ai aidés hier.
Und niemand hat dir geholfen? Et personne ne t'a aidé ?
Gestern habe ich ihm geholfen. Je l'ai aidé hier.
"Wer hat dir geholfen?" "Tom." "Qui t'a aidé ?" "Tom."
Und niemand hat Ihnen geholfen? Et personne ne vous a aidé ?
Nein, ich habe nicht geholfen. Non, je n'ai pas aidé.
Es hat mir sehr geholfen. Ça m'a beaucoup aidé.
Ich muss ihm unbedingt helfen. Je dois l'aider à tout prix.
Ich kann Ihnen nicht helfen. Je ne peux pas vous aider.
Ich kann dir nicht helfen. Je ne peux pas t'aider.
Ich kann euch nicht helfen. Je ne peux pas vous aider.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!