Примеры употребления "heißt" в немецком

<>
Переводы: все75 appeler31 dire22 signifier2 s'appeler1 se nommer1 другие переводы18
Mein Nachbar heißt Deng Daping. Mon voisin s'appelle Deng Daping.
Wie heißt das auf Deutsch? Comment dit-on ça en allemand?
Feinden verzeihen, heißt nicht kleinmütig sein, sondern eine starke Seele besitzen. Pardonner aux ennemis ne signifie pas être timoré, mais posséder une âme forte.
Wie heißt der größte Fluss in Deutschland? Comment se nomme le plus gros fleuve d'Allemagne ?
Wie heißt sie doch gleich? Comment s'appelle-t-elle, déjà ?
Wie heißt das auf Französisch? Comment dit-on ça en français?
In Tschechien gibt es eine Stadt, die Loket heißt, was "Ellbogen" bedeutet. En Tchéquie, il existe une ville du nom de Loket qui signifie "coude".
Wie heißt sie noch gleich? Comment s'appelle-t-elle, déjà ?
Wisst ihr, was UNESCO heißt? Savez-vous ce que UNESCO veut dire ?
Wie heißt dieser Vogel auf Englisch? Comment appelle-t-on cet oiseau en anglais ?
Es heißt, sie ist krank. On dit qu'elle est malade.
Wie heißt dieses Tier auf Japanisch? Comment s'appelle cet animal en japonais ?
Wie heißt das auf Italienisch? Comment est-ce qu'on dit ça en italien ?
Ich habe vergessen, wie er heißt. J’ai oublié comment il s’appelle.
Es heißt, sie sei in Deutschland geboren. On dit qu'elle serait née en Allemagne.
Ich habe vergessen, wie sie heißt. J'ai oublié comment elle s'appelle.
"Heißt das, du kommst nicht zum Helfen?" Est-ce que cela veut dire que tu ne viendras pas pour aider ?
Wir fragten ihn, wie er heißt. Nous lui demandâmes comment il s'appelait.
Es heißt, dass die Franzosen die Kunst lieben. On dit que les Français aiment l'art.
Das ist meine Schwester. Sie heißt Julia. C'est ma sœur. Elle s'appelle Julia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!