Примеры употребления "hasse mich" в немецком с переводом "détester"

<>
Переводы: все35 détester35
Ich hasse mich für meinen Fehltritt. Je me déteste d'avoir fait ce faux pas.
"Ich hasse Karotten." "Ich auch." "Je déteste les carottes." "Moi aussi."
Ich habe Biologie immer gehasst. J'ai toujours détesté la biologie.
Sie müssen mich wirklich hassen. Ils doivent vraiment me détester.
Sie hassen Tom, nicht wahr? Vous détestez Tom, n'est-ce pas ?
Diese Leute hassen alle Ausländer. Ces gens détestent tous les étrangers.
Tom und Mary hassen einander. Tom et Mary se détestent.
Sie hasst es, zu rennen. Elle déteste courir.
Meine Mutter hasst Briefe Schreiben. Ma mère déteste écrire des lettres.
Mein Vater hasst die Sommerhitze. Mon père déteste la chaleur de l'été.
Meine Mutter hasst die Sommerhitze. Ma mère déteste la chaleur estivale.
Ich hasse sogenannte "30 Tage" Sprachkurse. Je déteste les soi-disant cours de langues "en trente jours".
Ich hasse mich für meinen Fehltritt. Je me déteste d'avoir fait ce faux pas.
Kinder hassen es, Lehrer zu ärgern. Les enfants détestent ennuyer les professeurs.
Alle Mitglieder des Komitees hassen einander. Tous les membres du comité se détestent les uns les autres.
Eine Mehrheit der Studenten hasst Geschichte. Une majorité d'étudiants détestent l'histoire.
Ich hasse die Krawatte, die du trägst. Je déteste la cravate que tu portes.
Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen. Maria déteste son travail pour plein de raisons.
Ich hasse es, Nachrichten auf Anrufbeantwortern zu hinterlassen. Je déteste laisser des messages sur des répondeurs automatiques.
Ich hasse es, meine eigene Stimme zu hören. Je déteste entendre ma propre voix.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!