Примеры употребления "half" в немецком

<>
Переводы: все212 aider212
Sie half ihm beim Schlipsbinden. Elle l'aida pour faire son nœud de cravate.
Mary half ihrer Mutter beim Kochen. Mary aidait sa mère à faire la cuisine.
Sie half ihrer Tochter beim Anziehen. Elle aida sa fille à s'habiller.
Er war der erste, der ihm half. Il fut le premier à l'aider.
Sie half ihrem Vater bei der Gartenarbeit. Elle aidait son père aux travaux du jardin.
Er half mir, die Tasche zu tragen. Il m'aida à porter le sac.
Er half mir, meine Hausaufgaben zu machen. Il m'aidait à faire mes devoirs.
Er war der erste, der ihr half. Il fut le premier à l'aider.
Er half mir, die Schwierigkeiten zu überwinden. Il m'a aidé à surmonter les difficultés.
Er half mir, meine Uhr zu reparieren. Il m'aida à réparer ma montre.
Ich half meiner Mutter, die Küche zu putzen. J'ai aidé ma mère à nettoyer la cuisine.
Er half sein ganzes Leben lang den Armen. Il aida les pauvres toute sa vie.
Er hielt sein Versprechen und half seinen Brüdern. Il tint sa promesse et aida ses frères.
Sie half ihm dabei, seine Traurigkeit zu bezwingen. Elle l'a aidé à surmonter sa tristesse.
Sein ganzes Leben lang half er den Armen. Il aida les pauvres durant toute sa vie.
Anna half mir, das Klavier bis in den neunten Stock zu befördern. Anna m'a aidé à monter le piano jusqu'au neuvième étage.
Ja, Bob hat mir geholfen. Oui, Bob m'a aidé.
Gestern habe ich ihnen geholfen. Je les ai aidés hier.
Und niemand hat dir geholfen? Et personne ne t'a aidé ?
Gestern habe ich ihm geholfen. Je l'ai aidé hier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!