Примеры употребления "hügeln" в немецком

<>
Переводы: все17 colline17
Ich bestieg den Rücken eines Pferdes und ritt auf Feldern und Hügeln umher. Je montai sur le dos d'un cheval et chevauchai par-dessus champs et collines.
Der Hügel verschwand unter dem Schnee. La colline disparaissait sous la neige.
Auf dem Hügel steht ein Haus. Sur la colline se tient une maison.
Das Hotel liegt auf einem Hügel. Cet hôtel se situe sur une colline.
Der Hügel war mit Schnee bedeckt. La colline était couverte de neige.
Wir kamen in Sichtweite des Hügels. Nous sommes arrivés en vue de la colline.
Zwischen Fluss und Hügel liegt ein Dorf. Entre le fleuve et la colline se trouve un village.
Das Heer drang auf den Hügel vor. L'armée avança sur la colline.
Sie bewunderten vom Hügel aus den phantastischen Ausblick. Ils admiraient le fantastique point de vue depuis la colline.
Das Gebäude auf dem Hügel ist unsere Schule. Le bâtiment sur la colline est notre école.
Der königliche Palast wurde auf einem Hügel errichtet. Le palais royal fut érigé sur une colline.
Aus der Ferne betrachtet, ähnelte der Hügel einem Elefanten. Vue de loin, la colline ressemblait à un éléphant.
Die Kirche steht auf dem Hügel über der Stadt. L'église est située sur la colline au-dessus de la ville.
Am Fuß des Hügels sehen Sie ein weißes Gebäude. Vous voyez un bâtiment blanc au pied de la colline.
Am Fuß des Hügels seht ihr ein weißes Gebäude. Vous voyez un bâtiment blanc au pied de la colline.
Wer ist der Mann, den man auf diesem Hügel getötet hat? Qui est l'homme qui a été tué sur cette colline ?
Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht. De par son emplacement sur une colline, l'hôtel offre une belle vue sur la baie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!