Примеры употребления "häusern" в немецком с переводом "maison"

<>
Переводы: все463 maison463
Die Leute kamen aus ihren Häusern, um seiner Musik zu lauschen. Les gens sortirent de leurs maisons pour écouter sa musique.
In großer Zahl kamen Frauen aus den Häusern gelaufen, um den sieghaften König zu grüßen. Les femmes, en grand nombre, sortirent en courant des maisons pour saluer le roi vainqueur.
Dieses Haus steht zum Verkauf. Cette maison est en vente.
Oh nein! Mein Haus brennt! Oh, non ! Ma maison est en feu !
Hinten hinaus verdirbt das Haus La maison à deux portes, que le diable l'emporte
Welches Haus ist Ihrem gegenüber? À qui est la maison en face de la vôtre ?
Dieses Haus gehört meinem Onkel. Cette maison appartient à mon oncle.
Dein Haus muss repariert werden. Ta maison nécessite des réparations.
Das Haus ist ziemlich schäbig. La maison est assez défraîchie.
Welches Haus ist deinem gegenüber? À qui est la maison en face de la tienne ?
Der Hund ist im Haus. Le chien est dans la maison.
Wie heizt ihr das Haus? Comment chauffez-vous la maison ?
Gefällt Ihnen Ihr neues Haus? Êtes-vous satisfait de votre nouvelle maison ?
Dieses Haus ist sehr gut. Cette maison est très bonne.
Das Haus muss renoviert werden. La maison doit être rénovée.
Sein Haus ist sehr modern. Sa maison est très moderne.
Dieses Haus ist ziemlich klein. Cette maison est assez petite.
Wo befindet sich sein Haus? Où se trouve sa maison ?
Verkaufen Sie mir Ihr Haus? Me vendrez-vous votre maison ?
Tom hat ein großes Haus. Tom a une grande maison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!