Примеры употребления "glückliches" в немецком с переводом "heureux"

<>
Переводы: все131 heureux126 bon5
Er verbrachte ein glückliches Leben. Il a passé une vie heureuse.
Sie hat ein glückliches Leben geführt. Elle a eu une vie heureuse.
Mögen andere Kriege führen. Du, glückliches Österreich, heirate. Que d'autres fassent la guerre, toi heureuse Autriche, marie-toi.
Insgesamt betrachtet hat mein Vater ein glückliches Leben gehabt. Tout bien considéré, mon père a eu une vie heureuse.
Das adoptierte Kind führte in seiner neuen Familie ein glückliches Leben. L'enfant adoptée vécut une vie heureuse dans sa nouvelle famille.
Glaube mir; wenn du Hundertjährige fragst, kannst du ihre Antworten so zusammenfassen: soziale Kontakte pflegen, sich an jedem Tag bewegen und einfach aber ausreichend essen; vorwiegend pflanzliche Kost - das ist die "Gebrauchsanweisung" für ein langes und glückliches Leben. Crois-moi ; quand tu poses la question à des centenaires, tu peux ainsi résumer leurs réponses : prendre soins des relations sociales, se bouger quotidiennement et manger simplement mais suffisamment ; principalement de la nourriture végétale. Ce sont les instructions d'usage pour une vie longue et heureuse.
Sie scheint glücklich zu sein. Elle semble être heureuse.
Wir waren arm, aber glücklich. Nous étions pauvres, mais heureux.
Warum seid ihr so glücklich? Pourquoi êtes-vous si heureuses ?
Wieso sind Sie so glücklich? Pourquoi êtes-vous si heureuse ?
Ich habe John glücklich gemacht. J'ai rendu John heureux.
Was bin ich heute glücklich! Que je suis heureux aujourd'hui !
Er fühlt sich sehr glücklich. Il se sent très heureux.
Reiche sind nicht immer glücklich. Les riches ne sont pas toujours heureux.
Sie sahen sehr glücklich aus. Ils avaient l'air très heureux.
Er ist vielleicht nicht glücklich. Il n'est peut-être pas heureux.
Ich werde euch glücklich machen. Je vous rendrai heureuse.
Er hat sie glücklich gemacht. Il l'a rendue heureuse.
Wie glücklich ich heute bin! Comme je suis heureux, aujourd'hui !
Ich war nicht immer glücklich. Je n'étais pas toujours heureux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!