Примеры употребления "gewohnt" в немецком с переводом "habiter"

<>
Das ist das Haus, in dem ich als junger Mensch gewohnt habe. C'est la maison où j'habitais quand j'étais jeune.
Ich wohne seit 1990 hier. J'habite ici depuis 1990.
Ich fragte, wo sie wohne. J'ai demandé où elle habitait.
Ich wohne auf dem Land. J'habite à la campagne.
In welchem Stockwerk wohnen Sie? À quel étage habitez-vous ?
Wohnen Sie bei Ihren Eltern? Vous habitez chez vos parents ?
Meine Eltern wohnen in Kyoto. Mes parents habitent à Kyoto.
Sie wohnen in einer Sozialwohnung. Ils habitent dans un logement social.
Wohnen Sie in der Türkei? Habitez-vous en Turquie ?
In welchem Stockwerk wohnst du? À quel étage habites-tu ?
Wohnst du in der Stadt? Habites-tu dans la ville ?
Wohnst du in der Türkei? Habites-tu en Turquie ?
Niemand weiß, wo er wohnt. Personne ne sait où il habite.
In welchem Stockwerk wohnt ihr? À quel étage habitez-vous ?
Sie wohnt nicht mehr hier. Elle n'habite plus ici.
Er wohnt in einer Hafenstadt. Il habite une ville portuaire.
Er wohnt nicht mehr hier. Il n'habite plus ici.
Wisst ihr, wo er wohnt? Est-ce que vous savez où il habite ?
Ich weiß, wo er wohnt. Je sais où il habite.
Keiner weiß, wo er wohnt. Nul ne sait, où il habite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!