Примеры употребления "gewesen" в немецком

<>
Переводы: все10580 être10572 другие переводы8
Dort scheint ein Fehler gewesen zu sein. Il semble qu'il y ait eu là une erreur.
Es wäre besser gewesen, wenn du nachgedacht hättest. Tu aurais mieux fait de réfléchir.
Es regnet, nachdem es wochenlang schön gewesen ist. Il pleut après avoir fait beau durant des semaines.
Wir waren noch nie bei einer chinesischen Hochzeit gewesen. Nous n'avions encore jamais assisté à un mariage chinois.
Du hast mehr Briefmarken gekauft, als nötig gewesen wäre. Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire.
Sind Sie in Ihrem Land schon mal im Zoo gewesen? Avez-vous déjà visité un zoo dans votre pays ?
Bist du in deinem Land schon mal im Zoo gewesen? As-tu déjà visité un zoo dans ton pays ?
Alles in allem muss das Grundstück fast tausend Acre groß gewesen sein. En tout, le terrain devait avoir presque mille acres.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!