Примеры употребления "gewann" в немецком с переводом "gagner"

<>
Er gewann erneut den Wettlauf. Il a encore gagné la course.
Er gewann das Rennen mit Leichtigkeit. Il gagna facilement la course.
Er gewann den Lauf mit Leichtigkeit. Il gagna facilement la course.
Er gewann unser Vertrauen durch seine Ehrbarkeit. Il a gagné notre confiance grâce à son honnêteté.
Es war reiner Zufall, dass er das Spiel gewann. C'était par pure chance qu'il gagna la partie.
Unsere Mannschaft gewann 3 zu 0 gegen die Lions. Notre équipe a gagné 3 à 0 contre les Lions.
Ich wollte, dass sie gewinnt. Je voulais qu'elle gagne.
Genug gewinnt, wer Unglück verliert Assez gagne qui malheur perd
Wir haben die Schlacht gewonnen. Nous avons gagné la bataille.
Er hat viele Wettbewerbe gewonnen. Il a gagné beaucoup de compétitions.
Er hat kaum Aussichten zu gewinnen. Il a peu de chances de gagner.
Wenn du trainierst, könntest du gewinnen. Si tu t'entraînes, tu pourras peut-être gagner.
Wahrscheinlich wird sie den Redewettbewerb gewinnen. Il est probable qu'elle va gagner le concours d'élocution.
Jeder hoffte dass sie gewinnen würde. Chacun espérait qu'elle gagnât.
Mal gewinnt man, mal verliert man. Parfois on gagne, parfois on perd.
Elena hat den ersten Preis gewonnen. Elena a gagné le premier prix.
Ich habe den ersten Preis gewonnen. J'ai gagné le premier prix.
Ja! Ich habe zweimal hintereinander gewonnen! Ouais ! J’ai gagné deux fois de suite !
Unsere Mannschaft hat das Spiel gewonnen. Notre équipe a gagné le match.
Hast du gesagt, ich könne nie gewinnen? As-tu dit que je ne pourrais jamais gagner ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!