Примеры употребления "getanzt" в немецком

<>
Переводы: все43 danser43
Sie hat nie mit ihm getanzt. Elle n'a jamais dansé avec lui.
Warum hast du mit ihm nicht getanzt? Pourquoi n'as-tu pas dansé avec lui ?
Sie haben die ganze Nacht lang getanzt. Ils ont dansé toute la nuit.
Danke, dass du mit mir getanzt hast! Merci d'avoir dansé avec moi !
Er hat die ganze Nacht lang getanzt. Il a dansé toute la nuit.
Es gibt auch Nachtclubs, wo Flamenco getanzt wird. Il y a aussi des boîtes de nuit où l'on danse le flamenco.
Als es an der Tür klopfte, hatten die beiden bereits eine Stunde getanzt. Quand on frappa à la porte, ces deux-là avaient déjà dansé pendant une heure.
Sie hatte Lust zu tanzen. Elle avait envie de danser.
Sie hat Lust zu tanzen. Elle a envie de danser.
Meine Freundin kann gut tanzen. Ma copine sait bien danser.
Lasst uns singen und tanzen. Chantons et dansons !
Sollen wir nicht tanzen gehen? Ne devons-nous pas aller danser ?
Du kannst doch tanzen, oder? Tu peux danser, n'est-ce pas ?
Heute Abend gehen wir tanzen. Ce soir nous allons danser.
Sie kann wundervoll singen und tanzen. Elle sait chanter et danser merveilleusement bien.
Ich würde gerne mit dir tanzen. Je voudrais danser avec toi.
Mir ist nicht nach Tanzen zumute. Je ne suis pas d'humeur à danser.
Lass uns die ganze Nacht tanzen! Dansons toute la nuit !
Lasst uns zu ihrem Lied tanzen. Dansons sur sa chanson.
Auch beim Tanzen kommt man voran Toujours va qui danse
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!