Примеры употребления "gesunden menschenverstand" в немецком

<>
Franklin war bekannt für seinen gesunden Menschenverstand. Franklin était connu pour son bon sens.
Die Basis jeder gesunden Ordnung ist ein großer Papierkorb. Le fondement de tout ordre qui se respecte est une grande corbeille à papiers.
Ihm fehlt es an gesundem Menschenverstand. Il est dépourvu de sens commun.
In einem gesunden Körper wohnt ein gesunder Geist. Un esprit sain dans un corps sain.
Ihr fehlt der gesunde Menschenverstand. Elle manque de sens commun.
Es ist wahr, dass er Fachwissen besitzt, aber es mangelt ihm an gesundem Menschenverstand. C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!