Примеры употребления "gestern Nachmittag" в немецком

<>
Er kam gestern Nachmittag zu mir. Il est venu me voir hier après-midi.
Gestern habe ich kein Tennis gespielt. Hier, je n'ai pas joué au tennis.
Ich werde heute Nachmittag mit Naoko spielen. Je vais jouer avec Naoko cet après-midi.
Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben. Comme il faisait très froid hier, je suis resté à la maison.
Ich spiele heute Nachmittag Tennis. Je vais jouer au tennis cet après-midi.
Gestern habe ich ein Buch gekauft. Hier j'ai acheté un livre.
Ich habe heute Nachmittag viel zu tun. J'ai beaucoup de choses à faire cet après-midi.
Das Meeting fand gestern statt. La réunion a eu lieu hier.
Ich habe heute Nachmittag keine Zeit. Je ne suis pas libre cette après-midi.
Gestern haben wir Fußball gespielt. Nous avons joué au foot hier.
Wenn du heute nachmittag in die Bibliothek gehst, würdest du dann bitte zwei Bücher von mir zurückgeben? Si tu vas à la bibliothèque cet après-midi, voudrais-tu alors, s'il te plait, ramener deux livres pour moi ?
Versteht sich, dass die Ideologie von gestern ist. Il va de soi que l'idéologie est dépassée.
Kommt heute Nachmittag zu mir. Venez chez moi cet après-midi.
Warum ist sie gestern nicht gekommen? Pourquoi n'est-elle pas venue hier ?
Nicht bis morgen Nachmittag. Pas avant demain après-midi.
Ich bin seit gestern beschäftigt. J'étais occupé depuis hier.
Die Besprechung wird heute Nachmittag stattfinden. La discussion aura lieu ce soir.
Ich habe das Fahrrad gestern repariert. J'ai réparé le vélo hier.
Am frühen Nachmittag fühle ich mich bisweilen recht schläfrig. Je me sens parfois somnolent en début d'après-midi.
Ich habe gestern ein grünes Sofa gekauft, aber es passte nicht durch die Tür, darum musste ich es zurückbringen. J'ai fait hier l'acquisition d'un canapé vert, mais il ne passe pas la porte, je dois donc le ramener.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!