Примеры употребления "gestern Abend" в немецком

<>
Переводы: все32 hier soir30 hier au soir1 другие переводы1
Ich bin gestern Abend angekommen. Je suis arrivé hier soir.
Als wir gestern abend heim kamen, da lagen die anderen schon im Bett und waren fest eingeschlafen. Lorsque nous arrivâmes chez nous hier au soir, les autres étaient déjà au lit et dormaient à poings fermés.
Hast du gestern abend ferngesehen? As-tu regardé la télévision hier soir ?
Warst du gestern Abend müde? Étais-tu fatigué hier soir ?
Was ist gestern abend passiert? Que s'est-il passé hier soir ?
Gestern Abend arbeitete er im Büro. Hier soir, il travaillait au bureau.
Sie haben gestern Abend Liebe gemacht. Ils ont fait l'amour hier soir.
Hast du mich gestern Abend angerufen? M'as-tu téléphoné hier soir ?
Warst du gestern Abend zu Hause? Étais-tu à la maison hier soir ?
Ich habe gestern Abend einen Brief geschrieben. J'ai écrit une lettre hier soir.
Gestern Abend habe ich drei Briefe geschrieben. J’ai écrit trois lettres hier soir.
Wir haben uns gestern Abend nochmal gestritten. Nous nous sommes encore disputés hier soir.
Hast du den Cowboyfilm gestern Abend angeschaut? As-tu regardé le film de cow-boy hier soir ?
Mir wurde gestern Abend mein Auto gestohlen. On m'a volé ma voiture hier soir.
Ich habe gestern Abend drei Briefe geschrieben. J’ai écrit trois lettres hier soir.
Ich habe mich gestern Abend von ihr getrennt. Je me suis séparé d'elle hier soir.
Ich bin sehr lange wach geblieben gestern Abend. Je suis resté éveillé très tard hier soir.
Gestern Abend bin ich bei laufendem Fernseher eingeschlafen. Hier soir je me suis endormi avec la télévision allumée.
Kann jemand für Ihren Aufenthaltsort gestern Abend bürgen? Quelqu'un peut-il se porter garant de votre localisation hier soir ?
Ich wäre gestern abend lieber zu dem Konzert gegangen. J'aurais préféré aller au concert hier soir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!