Примеры употребления "gelernter" в немецком с переводом "étudier"

<>
Переводы: все276 apprendre217 étudier59
Ich habe kein bisschen gelernt. Je n'ai absolument rien étudié.
Wir lernen jeden Tag Englisch. Nous étudions l'anglais tous les jours.
Stört mich nicht beim Lernen. Ne me dérangez pas quand j'étudie.
Du musst viel mehr lernen. Tu dois étudier beaucoup plus.
Ist er gerade am Lernen? Est-il en train d'étudier ?
Du solltest intensiver Englisch lernen. Tu devrais étudier l'anglais plus intensivement.
Ich habe vor dem Abendessen gelernt. J’ai étudié avant de dîner.
Ich habe eine Stunde lang gelernt. J'ai étudié pendant une heure.
Er hat nach dem Abendessen gelernt. Il a étudié après le dîner.
Lerne gründlich, sodass du nicht durchfällst. Étudie rigoureusement, de façon à ce que tu n'échoues pas.
Ich lerne seit wenigen Monaten Italienisch. J'étudie l'italien depuis peu de mois.
Ich lerne nur in der Bibliothek. J'étudie seulement à la bibliothèque.
Stör mich nicht, wenn ich lerne. Ne me dérange pas quand j'étudie.
Ich lerne seit zwei Jahren Chinesisch. J'étudie le chinois depuis deux ans.
Ab und zu lerne ich Esperanto. De temps en temps, j'étudie l'espéranto.
Lernen Sie manchmal in der Bibliothek? Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ?
Er ist zu müde zum Lernen. Il est trop fatigué pour étudier.
Ich habe keine Lust zu lernen. Je n'ai pas envie d'étudier.
Ich wurde gezwungen, Spanisch zu lernen. J'ai été obligée d'étudier l'espagnol.
Du musst Dein Leben lang lernen. Tu dois étudier pendant toute ta vie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!