Примеры употребления "gelernt" в немецком

<>
Wo haben Sie Französisch gelernt? Où avez-vous appris le français ?
Ich habe kein bisschen gelernt. Je n'ai absolument rien étudié.
Ist Aggressivität angeboren oder gelernt? L'agressivité est-elle naturelle ou apprise ?
Ich habe vor dem Abendessen gelernt. J’ai étudié avant de dîner.
Wo haben die das gelernt? Où ont-ils appris ça ?
Ich habe eine Stunde lang gelernt. J'ai étudié pendant une heure.
So habe ich Englisch gelernt. C'est comme ça que j'ai appris l'anglais.
Er hat nach dem Abendessen gelernt. Il a étudié après le dîner.
Wo hast du Italienisch gelernt? Où est-ce que tu as appris l'italien ?
Wir haben zwei Jahre lang Chinesisch gelernt. Nous avons étudié le chinois 2 ans.
Wo haben sie das gelernt? Où ont-ils appris ça ?
Hat Paula auf die Prüfung heute gelernt? Paula a-t-elle étudié pour l'examen d'aujourd'hui ?
Grammatik gelernt bei Yoda du hast! La grammaire par Yoda apprise tu as !
Noriko hat nicht nur Englisch gelernt, sondern auch Deutsch. Noriko a non seulement étudié l'anglais mais aussi l'allemand.
Und so habe ich Englisch gelernt. Et ainsi ai-je appris l'anglais.
Er hat fleißig gelernt; sonst wäre er ja erneut durchgefallen. Il a étudié durement ; autrement il aurait échoué de nouveau.
Sie hat voriges Jahr Radfahren gelernt. Elle a appris à faire de la bicyclette l'année dernière.
Ich spreche nicht gut Englisch, obwohl ich es sechs Jahre in der Schule gelernt habe. Je ne parle pas bien l'anglais, bien que j'aie étudié six ans à l'école.
Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt. J'ai appris le français au lieu de l'allemand.
Hast du die Zahl auswendig gelernt? As-tu appris le nombre par cœur ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!