Примеры употребления "gehst" в немецком

<>
Переводы: все752 aller729 s'agir4 другие переводы19
Gehst du mit Sachiko aus? Sors-tu avec Sachiko ?
Wann gehst du nach Hause? À quelle heure rentres-tu chez toi ?
Du gehst mir auf den Wecker! Tu me fais chier !
Wie gehst du mit Stress um? Comment gères-tu le stress ?
Wann gehst du zurück nach Japan? Quand retournes-tu au Japon ?
Gehst du zu Fuß zur Schule? Te rends-tu à l'école à pied ?
Gehst du mit mir zum Geschäft? Viens-tu avec moi à la boutique ?
Du gehst mir langsam auf die Eier. Tu commences à me courir.
Um wie viel Uhr gehst du los? À quelle heure pars-tu ?
Gehst du mit mir auf das Konzert? Tu viendras avec moi au concert ?
Du gehst mir langsam auf die Nerven. Tu commences à m'énerver.
Ich will, dass du zur Post gehst. Je veux que tu te rendes à la poste.
Gehst du dieses Jahr in den Urlaub? Pars-tu en vacances cette année ?
Um wie viel Uhr gehst du normalerweise schlafen? À quelle heure te couches-tu habituellement ?
Klopf an, bevor du in das Badezimmer gehst, ja? Frappe avant d'entrer dans la salle de bains, d'accord ?
Um wie viel Uhr gehst du in die Schule? À quelle heure te rends-tu à l'école ?
Du gehst ein großes Risiko ein, wenn du ihm vertraust. Tu prends un risque important en lui faisant confiance.
Gehst du mit einem Bären spazieren, vergiss nicht, das Gewehr mitzunehmen! Tu t'balades avec la gent ursine ? Emporte donc ta carabine !
Schau nach links und rechts bevor du über die Straße gehst. Regarde à gauche et à droite avant de traverser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!