Примеры употребления "friede" в немецком

<>
Переводы: все31 paix31
Nichts ist so wichtig wie Friede. Rien n'est aussi important que la paix.
Ein Olivenzweig symbolisiert den Frieden. Une branche d'olivier symbolise la paix.
Möge er in Frieden ruhen! Qu'il repose en paix !
Wir sehnen uns nach Frieden. Nous aspirons à la paix.
Gebt dem Frieden eine Chance. Donnez une chance à la paix.
Gib dem Frieden eine Chance. Donne une chance à la paix.
Geben Sie dem Frieden eine Chance. Donnez une chance à la paix.
Nur Frieden kann die Welt retten. Seule la paix peut sauver le monde.
Die ganze Welt wünscht sich Frieden. Le monde entier désire la paix.
Unser Land wünscht sich nur Frieden. Notre pays désire seulement la paix.
Ich wünschte, alle Menschen liebten den Frieden! Je souhaiterais que tous les hommes aiment la paix !
Japan lebt in Frieden mit seinen Nachbarn. Le Japon est en paix avec ses voisins.
Willst du Frieden, bereite dich zum Krieg. Si tu veux la paix, prépare la guerre.
Es war Frieden auf der ganzen Welt. La paix régnait sur le monde entier.
Nur der Frieden kann die Welt retten. La paix seule peut sauver le monde.
In der Diskurslosigkeit liegt Frieden, aber kein Fortschritt. L'absence de débats apporte la paix, mais pas le progrès.
Wenn du Frieden willst, bereite den Krieg vor. Si tu veux la paix, prépare la guerre.
Es herrscht Frieden zwischen Japan und seinen Nachbarn. Le Japon est en paix avec ses voisins.
Alles, was unser Land sich wünscht, ist Frieden. Tout ce que notre pays désire, c'est la paix.
Wir leben seit über vierzig Jahren in Frieden. Nous vivons en paix depuis plus de quarante ans.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!