Примеры употребления "früheren" в немецком

<>
Переводы: все147 tôt140 précédent2 другие переводы5
Sie fragten ihn nach früheren Erfahrungen. Ils ont demandé ses expériences précédentes.
Ihr seid zu früh gekommen. Vous êtes venus trop tôt.
Weil die Magenuntersuchung morgen früh um 9 ist, dürfen Sie am Tag vorher ab 9 Uhr abends nichts mehr Essen und Trinken. Comme la gastroscopie a lieu demain matin à neuf heures, vous ne devez ni manger ni boire le jour précédent après vingt-et-une heures.
Er steht nicht früh auf. Il ne se lève pas tôt.
Ich stand gestern früh auf. Je me suis levé tôt hier.
Heute bin ich früh erwacht. Je me suis réveillé tôt aujourd'hui.
Du musst nicht früh aufstehen. Tu n'as pas besoin de te lever tôt.
Alte Menschen werden früh wach. Les personnes âgées se lèvent tôt.
Sie sind zu früh angekommen. Ils sont arrivés trop tôt.
Er stand gewöhnlich früh auf. D'habitude il se levait tôt.
Er ging früh ins Bett. Il se mit au lit tôt.
Mein Großvater steht früh auf. Mon grand-père se réveille tôt.
Du bist zu früh gekommen. Tu es venue trop tôt.
Ich werde morgen früh aufstehen. Je me lèverai tôt demain.
Gestern bin ich früh aufgestanden. Hier je me suis levé tôt.
Ich kam zu früh an. J'arrivai trop tôt.
Ich wollte nicht früh aufstehen. Je ne voulais pas me lever tôt.
Sie stand immer früh auf. Elle se levait toujours tôt.
Es ist einfach zu früh. C'est juste trop tôt.
Ich muss morgen früh losgehen. Je dois partir tôt demain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!