Примеры употребления "finanziell" в немецком

<>
Переводы: все24 financier17 financièrement7
Er ist finanziell unabhängig geworden. Il est devenu financièrement indépendant.
Mein Vater unterstützt mich finanziell. Mon père me soutient financièrement.
Er ist finanziell von seinen Eltern abhängig. Il est financièrement dépendant de ses parents.
Er ist von seinen Eltern finanziell unabhängig. Il est financièrement indépendant de ses parents.
Mein Bruder ist finanziell von mir abhängig. Mon frère est financièrement dépendant de moi.
Er ist finanziell abhängig von seiner Frau. Il est financièrement dépendant de sa femme.
Er ist finanziell von seiner Frau abhängig. Il est financièrement dépendant de sa femme.
Sie stoßen auf finanzielle Probleme. Ils se voient confrontés à des difficultés financières.
Die Firma hat finanzielle Schwierigkeiten. L'entreprise connaît des difficultés financières.
Meine finanziellen Sorgen sind vorbei. Mes soucis financiers sont terminés.
Unsere finanziellen Probleme sind schwerwiegend. Nos problèmes financiers sont graves.
Die Firme verfügt über beträchtliche finanzielle Mittel La société possède des ressources financières considérables
Sie sehen sich vor finanzielle Probleme gestellt. Ils se voient confrontés à des difficultés financières.
Sie sehen sich mit finanziellen Schwierigkeiten konfrontiert. Ils se voient confrontés à des difficultés financières.
Die derzeitige finanzielle Lage der Stadt ist schlecht. La situation financière actuelle de la ville est mauvaise.
Er gab den Plan aus finanziellen Gründen auf. Il abandonna le projet pour des raisons financières.
Sie befinden sich in einer schwierigen finanziellen Lage Ils se trouvent dans une situation financière difficile
Die finanzielle Lage wird von Woche zu Woche schlechter. La situation financière empire de semaine en semaine.
Ihre finanzielle Unterstützung ist für dieses Projekt von uns unentbehrlich. Son appui financier est indispensable pour ce projet que nous avons.
Die Opfer des Hurrikans erhielten finanzielle Unterstützung von der Regierung. Des victimes de l'ouragan reçurent de l'aide financière du gouvernement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!