Примеры употребления "feuers" в немецком с переводом "feu"

<>
Переводы: все59 feu47 incendie12
Wir eilten in Richtung des Feuers. Nous nous dépêchâmes en direction du feu.
Spiel nicht mit dem Feuer. Ne joue pas avec le feu.
Die Kohlen glühten im Feuer. Les charbons rougeoyaient dans le feu.
Wir saßen um das Feuer. Nous étions assis autour du feu.
Bedecktes Feuer hitzt am meisten Le feu plus couvert est le plus ardent
Krummes Holz gibt gerades Feuer Le bois tortu fait le feu droit
Das gießt nur Öl ins Feuer. Ça ne fait qu'ajouter de l'huile sur le feu.
Wo Rauch ist, ist auch Feuer. Il n'y a pas de fumée sans feu.
Das Feuer zerstörte das Gebäude vollständig. Le feu détruisit entièrement le bâtiment.
Das Feuer kann nichts als brennen Nul feu froid, le soleil n'est obscur
Entschuldigung, können Sie mir Feuer geben? Excusez-moi, pouvez-vous me donner du feu ?
Das Feuer zerstörte das hohe Gebäude. Le feu détruisit le haut bâtiment.
Vergiss nie, das Feuer zu löschen. N'oublie jamais d'éteindre le feu.
Es gibt keinen Rauch ohne Feuer Il n'y a point de fumée sans feu
Die Feuerwehrmänner haben das Feuer gelöscht. Les pompiers ont éteint le feu.
Er warf den Brief ins Feuer. Il jeta la lettre au feu.
Wir tanzten um das Feuer herum. Nous dansâmes autour du feu.
Meine Großnichte hat mit dem Feuer gespielt. Ma petite-nièce a joué avec le feu.
Weiß jemand, wie das Feuer ausgelöst wurde? Quelqu'un sait-il comment le feu s'est déclenché ?
Das Feuer löste im Theater Panik aus. Le feu déclencha une panique dans le théâtre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!