Примеры употребления "fest" в немецком

<>
Wir stellen fest, dass die These falsch ist. Nous constatons que la thèse est fausse.
Das Baby schläft tief und fest. Le bébé dort à poings fermés.
Wieso nimmt die Polizei Tom nicht fest? Pourquoi la police n'arrête-t-elle pas Tom ?
Er hielt sie am Ärmel fest. Il la retint par la manche.
Die Götter legten fest, dass alle Menschen sterblich sind. Les dieux établirent que tous les hommes sont mortels.
Ich stellte fest, dass die Maschine nutzlos war. J'ai constaté que la machine était inexploitable.
Meine Tochter schläft tief und fest. Ma fille dort à poings fermés.
Ich schaute mich um und stellte fest, dass ich das einzige Auto auf der Straße war. J'ai regardé aux alentours et ai constaté que j'étais la seule voiture sur la route.
Mach das Seil am Baum fest. Attache la corde à l'arbre.
Ich steckte in einem Verkehrsstau fest. J'ai été pris dans un embouteillage.
Der Arzt stellte seinen Tod fest. Le médecin prononça son décès.
Halte es mit beiden Händen fest. Tenez-le à deux mains.
Ich stecke in einem Verkehrsstau fest. Je suis coincé dans un embouteillage.
Der Lastwagen steckte im Sand fest. Le camion s'enlisa dans le sable.
Wir steckten stundenlang im Stau fest. Nous restâmes paralysés pendant des heures dans un embouteillage.
Der Ertrinkende hält sich am Strohhalm fest Un noyé s'accroche à un brin de paille
Halt den Ball mit beiden Händen fest. Tiens le ballon des deux mains.
Es steht fest, dass er nach Amerika geht. Il est clair qu'il va en Amérique.
Das Baby schien tief und fest zu schlafen. Le bébé semblait dormir profondément.
Sie war fest entschlossen, die Stelle zu kündigen. Elle était vraiment décidée à démissionner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!