Примеры употребления "fertig" в немецком

<>
Переводы: все64 prêt14 fini12 faire3 другие переводы35
Wir müssen erst unsere Hausaufgaben fertig machen. Nous devons d'abord finir nos devoirs.
Er wechselte das Hemd, die Hose und die Schuhe, um sich für das Tanzen fertig zu machen. Il changea de chemise, de pantalon et de chaussures pour se préparer pour danser.
Ich habe gerade meine Hausaufgaben fertig gemacht. Je viens de finir mes devoirs.
Machen Sie bitte die Rechnung fertig Préparez la note, s'il vous plaît
Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen fertig machen. Je dois finir mes devoirs avant le dîner.
Wie viel Zeit haben wir, um das fertig zu machen? Combien de temps avons-nous pour finir cela ?
Ich mache es in einer Stunde fertig. Je le finirai dans une heure.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Notre travail est presque terminé.
Und fertig ist der Lack! Et voilà ! le tour est joué !
Ich bin fix und fertig. Je suis vannée.
Das Gemälde ist fast fertig. Le tableau est presque terminé.
Ich bin ja so fertig! Je suis tellement épuisé !
Ich gehe nicht und fertig. Je n'y vais pas et puis c'est tout.
Ich bin fertig mit Blumengießen. J'en ai terminé avec l'arrosage des fleurs.
Bist du schon fertig mit Zimmeraufräumen? As-tu déjà terminé le rangement de la chambre ?
Haben Sie den Roman fertig gelesen? Avez-vous terminé de lire le roman ?
Hinterlasse deine Arbeit nicht halb fertig. Ne laisse pas ton travail à moitié terminé.
Bist du mit deiner Arbeit fertig? Ton travail est-il terminé ?
Ich habe den Bericht fertig geschrieben. J'ai terminé d'écrire le rapport.
Ich habe meine Hausaufgaben bereits fertig. J'ai déjà terminé mes devoirs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!