Примеры употребления "fertig sein" в немецком

<>
Das Abendessen wird um 18:30 Uhr fertig sein. Le souper sera prêt vers dix-huit heures trente.
Es ist ihm egal, wenn sein Auto dreckig ist. Il s'en fiche si sa voiture est sale.
Ich bin beinahe fertig zum Weggehen. Je suis presque prêt à partir.
Er verriet sein Land. Il trahit son pays.
Unsere Arbeit ist fast fertig. Notre travail est presque terminé.
Er wird gleich zurück sein. Il sera de retour dans une seconde.
Wir fangen an, sobald Sie fertig sind. Nous commencerons dès que vous êtes prêt.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. Il a rangé sa chambre.
Ich muss meine Hausaufgaben vor dem Abendessen fertig haben. Je dois avoir terminé mes devoirs avant le dîner.
Ich würde zu lieben sein. J'aimerais qu'on m'aime.
Sind Sie mit Ihrer Arbeit fertig? Avez-vous fini votre travail ?
Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt. Son nom est connu à travers le monde.
Ich bin fertig. Je suis prêt.
Dieser Reiseführer könnte dir auf deiner Reise nützlich sein. Ce guide pourrait t'être utile pour ton voyage.
Und fertig ist der Lack! Et voilà ! le tour est joué !
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Son histoire ne peut pas être vraie.
Wir fangen an, sobald du fertig bist. Nous commencerons dès que tu es prêt.
Er scheint reich zu sein. Il semble être riche.
Die Fabrik stellte pro Stunde 10 Artikel fertig. L'usine produisait dix articles à l'heure.
Das ist, weil du nicht allein sein willst. C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!