Примеры употребления "fand" в немецком

<>
Er hatte Glück, dass er das Buch, das er verloren hatte, wieder fand. Il a eu de la chance de retrouver le livre qu'il avait perdu.
Das Meeting fand gestern statt. La réunion a eu lieu hier.
Die Konferenz fand gestern statt. La conférence s'est tenue hier.
Die Trauung fand vormittags statt. La cérémonie de mariage a eu lieu le matin.
Er fand das Geheimnis heraus. Il découvrit le secret.
Die Plünderung Roms fand 1527 statt. Le sac de Rome a eu lieu en quinze-cents-vingt-sept.
Wann fand der Dreißigjährige Krieg statt? Quand la Guerre de Trente Ans a-t-elle eu lieu ?
Endlich fand auch ich meine Ruhe wieder. Finalement, j'ai moi aussi retrouvé ma tranquillité.
Die Schlacht bei Marignano fand am 13. und 14. September 1515 statt. La bataille de Marignan a eu lieu le 13 et 14 septembre 1515.
Ich fand keine Erklärung, warum ich mich so verhielt, wie ich mich verhielt. Je n'ai pas été en mesure d'expliquer pourquoi je me suis conduit de la manière dont je l'ai fait.
Tom fragte sich, was sie an all den Satzenden so anziehend fand und dachte: "Komm zu mir zurück, Mary!" Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! »
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!