Примеры употребления "führerschein einziehen" в немецком

<>
Die NPD wird wahrscheinlich in den Landtag einziehen. Le NPD va sans doute entrer au parlement.
Mein Führerschein wurde konfisziert. Mon permis de conduire m'a été confisqué.
Ich werde den Führerschein machen, wenn ich achtzehn bin. Je passerai le permis quand j'aurai dix-huit ans.
Du bist noch zu jung, um den Führerschein zu machen. Tu es encore trop jeune pour obtenir le permis de conduire.
Mein Führerschein läuft nächste Woche ab. Mon permis de conduire expire la semaine prochaine.
Sie hat keinen Führerschein. Elle n'a pas de permis de conduire.
Du bist noch zu jung, um einen Führerschein zu bekommen. Tu es encore trop jeune pour obtenir un permis de conduire.
Wenn ich nicht durchfalle, kann ich innerhalb dieses Jahres meinen Führerschein bekommen. Si je n'échoue pas, je peux obtenir mon permis de conduire cette année.
Ich habe einen vorläufigen Führerschein. J'ai un permis de conduire provisoire.
Dürfte ich bitte Ihren Führerschein sehen? Pourrais-je voir votre permis de conduire, je vous prie ?
Ich habe zwar einen Führerschein, aber keine Fahrpraxis, darum traue ich meinen Fahrkünsten nicht. Lass uns mit dem Zug irgendwohin fahren. J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit.
Kann ich Ihren Führerschein sehen, mein Herr? Puis-je voir votre permis de conduire, Monsieur ?
Zum Autofahren braucht man einen Führerschein. Pour conduire une voiture, on a besoin d'un permis.
Du brauchst einen Führerschein, bevor du Auto fahren darfst. Tu dois avoir le permis pour pouvoir conduire une voiture.
Ich erlangte endlich einen Führerschein. J'ai finalement obtenu le permis de conduire.
Bitte zeigen Sie mir Ihren Führerschein. Veuillez me montrer votre permis de conduire.
Dein Führerschein ist abgelaufen. Ton permis de conduire est expiré.
Darf Ich Ihren Führerschein sehen? Pourrais-je voir votre permis de conduire ?
Ihr Führerschein ist abgelaufen. Votre permis de conduire est expiré.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!