Примеры употребления "fühlen" в немецком с переводом "sentir"

<>
Fühlen Sie sich nicht gut? Vous ne vous sentez pas bien ?
Wie fühlen Sie sich heute? Comment vous sentez-vous aujourd'hui ?
Du wirst dich besser fühlen. Tu te sentiras mieux.
Ich hoffe, ihr werdet euch morgen besser fühlen. J'espère que vous vous sentirez mieux demain.
Ich hoffe, du wirst dich morgen besser fühlen. J'espère que tu te sentiras mieux demain.
Ich hoffe, Sie werden sich morgen besser fühlen. J'espère que vous vous sentirez mieux demain.
Nehmen Sie dieses Medikament. Sie werden sich schnell besser fühlen. Prenez ce médicament. Vous vous sentirez rapidement mieux.
Wie würdest du dich fühlen, wenn dich deine Frau verließe? Comment te sentirais-tu si ta femme te quittait ?
Ich kann mich in einem Hotel nicht wie zuhause fühlen. Je ne peux pas me sentir chez moi à l'hôtel.
Langsamer zu essen, wird dir helfen, dich satter zu fühlen. Manger plus lentement t'aidera à te sentir plus rassasié.
Ich fange an, mich wohl fühlen, wenn ich in Chinesisch spreche. Je commence à me sentir à l'aise quand je parle en chinois.
Manchmal fühle ich mich traurig. Parfois je me sens triste.
Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien.
Ich fühle mich heute schlecht. Je me sens mal aujourd'hui.
Ich fühle mich nicht wohl. Je ne me sens pas bien.
Ich fühle mich immerzu schläfrig. Je me sens constamment somnolent.
Heute fühle ich mich besser. Aujourd'hui, je me sens mieux.
Ich fühle mich immer müde. Je me sens toujours fatigué.
Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien.
Ich fühle mich heute schlecht. Je me sens mal aujourd'hui.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!