Примеры употребления "fühle" в немецком

<>
Переводы: все156 sentir126 se sentir25 tâter1 другие переводы4
Manchmal fühle ich mich traurig. Parfois je me sens triste.
Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien.
Ich fühle mich heute schlecht. Je me sens mal aujourd'hui.
Ich fühle mich nicht wohl. Je ne me sens pas bien.
Ich fühle mich immerzu schläfrig. Je me sens constamment somnolent.
Heute fühle ich mich besser. Aujourd'hui, je me sens mieux.
Ich fühle mich immer müde. Je me sens toujours fatigué.
Ich fühle mich überhaupt nicht gut. Je ne me sens pas bien du tout.
Jetzt fühle ich mich auch so. Je me sens maintenant aussi comme cela.
Ich fühle mich heute morgen gut. Je me sens bien ce matin.
Ich fühle mich ohne dich alleine. Je me sens seul sans toi.
Ich fühle, dass ich frei bin. Je sens que je suis libre.
Ich fühle mich nicht so gut. Je ne me sens pas très bien.
Ich fühle mich hier nicht wohl. Je ne me sens pas à l'aise ici.
Ich fühle mich heute viel besser. Je me sens beaucoup mieux aujourd'hui.
Im Winter fühle ich mich müder. Je me sens plus fatigué en hiver.
Ich fühle mich für das schuldig. Je m'en sens coupable.
Ich fühle mich seinetwegen sehr schlecht. Je me sens très mal à son égard.
Ich fühle mich in ihrer Begleitung wohl. Je me sens bien en sa compagnie.
Ich fühle, dass ich Fieber bekommen werde. Je sens que je deviens fiévreux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!