Примеры употребления "experte" в немецком с переводом "expert"

<>
Переводы: все8 expert8
Er redet als wäre er ein Experte. Il parle comme s'il était un expert.
Ein führender Experte wurde mit der Authentifizierung des Gemäldes beauftragt. Un expert de premier plan fut convoqué pour authentifier le tableau.
Der Experte ist ein Mensch, der die kleinen Irrtümer vermeidet, während er dem großen Trugschluss entgegentreibt. Un expert est une personne qui évite les petites erreurs tout en dérapant dans les plus grandes illusions.
Ach, keine Sorge, ein Experte, der der Académie française nahesteht, hat mir gestern bestätigt, dass mein Französisch gut ist. Ah, ne t'inquiète pas, un expert proche de l'Académie m'a attesté hier que mon français était bien.
Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet. Un expert est quelqu'un qui connaît quelques-unes des pires erreurs qui peuvent être faites dans son domaine, et comment les éviter.
Überlasse diese Arbeit den Experten. Laisse ce travail aux experts.
Sogar die Experten hielten das Gemälde für einen echten Rembrandt. Même les experts prirent le tableau pour un authentique Rembrandt.
Experten sagen, dass der Kaffeepreis hauptsächlich deshalb steigt, weil die Leute bereit sind, mehr zu bezahlen. Les experts disent que les prix du café augmentent principalement parce que les gens sont disposés à payer davantage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!