Примеры употребления "eurer" в немецком с переводом "votre"

<>
Gebt eurer Mutter keine Widerworte. Ne contredisez pas votre mère.
Wie geht es eurer Familie? Comment se porte votre famille ?
Wie geht es eurer Mutter? Comment va votre mère ?
Das hängt von eurer Entscheidung ab. Cela dépend de votre décision.
Wie viele Jungen sind in eurer Klasse? Combien y a-t-il de garçons dans votre classe ?
Welche Aufgaben sind mit eurer Arbeit verbunden? Quelles tâches sont-elles liées à votre travail ?
Wie viele Schulen gibt es in eurer Stadt? Combien d'écoles y a-t-il dans votre ville ?
An eurer Stelle würde ich seinem Rat folgen. À votre place, je suivrais son conseil.
Was sind eurer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes? Quelles sont, à votre avis, les tâches les plus importantes dans le domaine de la protection de l'environnement ?
Habt ihr eure Schlüssel gefunden? Avez-vous trouvé vos clefs ?
Wir werden eure Bedingungen annehmen. Nous accepterons vos conditions.
Ist eure Mutter zu Hause? Votre mère est-elle chez elle ?
Wie alt sind eure Kinder? Quel âge ont vos enfants ?
Das ist eure einzige Chance. C'est votre unique occasion.
Gefällt euch eure neue Arbeit? Votre nouveau travail vous plaît-il ?
Ich schätze eure Hilfe sehr. J'apprécie beaucoup votre aide.
Vielen Dank für eure Hilfe. Merci beaucoup pour votre aide.
Ich trinke auf eure Gesundheit. Je bois à votre santé.
Wir zählen auf eure Hilfe. Nous comptons sur votre ide.
Wie wollt ihr eure Eier? Comment voulez-vous vos œufs ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!