Примеры употребления "erlaubnis erteilen" в немецком

<>
Hacker brechen ohne Erlaubnis in Computer ein. Les pirates informatiques s'introduisent dans les ordinateurs sans autorisation.
Ich werde dir eine Lektion erteilen! Je vous donnerai une amère leçon !
Sie erhielt die Erlaubnis, zur Disko zu gehen, unter der Bedingung, bis zehn wieder zurück zu sein. Elle était autorisée à aller à la discothèque à condition qu'elle soit de retour pour 10 heures.
Du musst ihr einmal eine Lektion erteilen! Tu dois lui donner une leçon !
Hätte ich um deine Erlaubnis bitten sollen? Aurais-je dû demander ta permission ?
Auf alle Aufträge aus Ihrem Gebiet erteilen wir Provision Cette commission est payable par sur toutes les commandes venant de votre territoire
Es ist einfacher, um Verzeihung zu bitten, als eine Erlaubnis zu bekommen. Il est plus facile de demander pardon que d'obtenir une permission.
Wir möchten Ihnen die folgende Bestellung erteilen Nous désirons vous confier la commande suivante
Du musst deinen Lehrer um Erlaubnis bitten. Tu dois demander la permission à ton professeur.
Wir wären bereit, Ihnen die folgende Bestellung zu erteilen Nous serions prêts à vous confier la commande suivante
Du hast die Erlaubnis, ihn zu treffen. Tu as l'autorisation de le rencontrer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!