Примеры употребления "entschuldigung" в немецком с переводом "excuse"

<>
Er nahm meine Entschuldigung nicht an. Il n'a pas accepté mes excuses.
Es gibt keine Entschuldigung für seine Verspätung. Il n'y a pas d'excuse pour son retard.
Es gibt keine Entschuldigung für sein Verhalten. Il n'y a pas d'excuses à son comportement.
Es gibt keine Entschuldigung für dein Verhalten. Il n'y a pas d'excuses à ton comportement.
Wir bitten vielmals um Entschuldigung wegen dieses Fehlers Nous vous prions d'accepter toutes nos excuses pour cette erreur
Ich bitte vielmals um Entschuldigung für die Verspätung! Toutes mes excuses pour le retard !
Ich will keine Entschuldigung. Ich will eine Erklärung. Je ne veux pas des excuses. Je veux une explication.
Ich schicke deinem Lehrer eine Entschuldigung für deine Abwesenheit. J'envoie une excuse à ton instituteur pour ton absence.
Ich muss nicht um Entschuldigung bitten für das, was ich gesagt habe. Je n'ai pas à demander des excuses pour ce que j'ai dit.
Er hat eine Entschuldigung vorgebracht, dass er nicht zur Party gegangen ist. Il a présenté une excuse de ne pas s'être rendu à la fête.
Was?! Du hast deine Hausaufgaben wegen eines Fußballspiels nicht gemacht? Das ist keine Entschuldigung. Quoi ?! Tu n'as pas fait tes devoirs à cause d'un match de football ? Ce n'est pas une excuse.
Was?! Du hast deine Hausaufgaben wegen einem Fußballspiel nicht gemacht, das ist doch keine Entschuldigung! Quoi ? ! Tu n'as pas fait tes devoirs parce qu'il y avait un match de foot, mais c'est pas une excuse ça !
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!