Примеры употребления "dusche" в немецком

<>
Переводы: все34 doucher20 douche13 se doucher1
Er stand unter der Dusche. Il était sous la douche.
Sie stehen unter der Dusche. Elles sont sous la douche.
Sie steht unter der Dusche. Elle est sous la douche.
Sie stand unter der Dusche. Elle était sous la douche.
Sie standen unter der Dusche. Ils étaient sous la douche.
Sie nimmt jeden Morgen eine Dusche. Elle prend une douche chaque matin.
In der Dusche ist eine Spinne. Il y a une araignée dans la douche.
Man hörte sie unter der Dusche singen. On l'entendit chanter sous la douche.
Man hörte ihn unter der Dusche singen. On l'entendit chanter sous la douche.
Unter der Dusche singen ist eine ihrer Lieblingsbeschäftigungen. Chanter sous la douche est une de ses activités préférées.
Ich höre auf zu telefonieren, denn ich gehe in die Dusche. Je finis de téléphoner et je vais sous la douche.
Ich stehe auf, wasche mich, dusche, rasiere mich und ziehe mich an. Je me lève, me lave, me douche, me rase et m'habille.
Ich muss noch kurz duschen, du kannst dich inzwischen schon mal ausziehen. Je dois encore prendre brièvement ma douche, tu peux d'ici là déjà te dévêtir.
Meine Schwester duscht jeden Morgen. Ma sœur prend une douche tous les matins.
Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Auch zu starkem Schwitzen neigende Menschen dürfen sich duschen. Je voulais te dire une chose depuis longtemps : même les gens qui ont tendance à fortement transpirer ont le droit de se doucher.
Ich habe mich gerade geduscht. Je viens de me doucher.
Meine große Schwester duscht jeden Tag. Ma grande sœur prend une douche tous les jours.
Ich habe vor dem Frühstück geduscht. Je me suis douché avant le petit déjeuner.
Er hat vor dem Frühstück geduscht. Il a pris une douche avant le petit-déjeuner.
Ich habe mich vor dem Frühstück geduscht. Je me suis douché avant le petit déjeuner.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!