Примеры употребления "dunklen" в немецком

<>
Переводы: все29 sombre24 foncé3 obscur2
Ein Dieb lauerte in der dunklen Einfahrt. Un voleur guettait dans la sombre entrée.
Ich mag ihre dunklen Augen. J'aime ses yeux foncés.
Er verschwand in einer dunklen Ecke hinten im Laden. Il disparut dans un coin sombre à l'arrière du magasin.
Ich liebe seine dunklen Augen. J'aime ses yeux foncés.
Ich würde ihn nicht gerne an einem dunklen Ort treffen. Je n'aimerais pas le rencontrer dans un endroit sombre.
John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer. John sentit la présence d'un fantôme dans la pièce sombre.
Es ist nicht gut, in einem dunklen Raum zu lesen. Ce n'est pas bon de lire dans une pièce sombre.
Als wir den dunklen Tunnel betraten, konnten wir gar nichts sehen. Alors que nous pénétrions le sombre tunnel, nous ne pouvions rien voir du tout.
Der Himmel war vollkommen dunkel. Le ciel était très sombre.
Fast alle Japaner haben dunkle Haare. Pratiquement tous les Japonais ont les cheveux foncés.
Die Erklärung ist dunkler als der Text C'est la glose d'Orléans, plus obscure que le texte
Es wird bald dunkel sein. Il fera bientôt sombre.
Tatoeba: Komm auf die dunkle Seite. Wir haben Schokoladenkekse. Tatoeba : Rejoins le côté obscur. Nous avons des biscuits au chocolat.
Es ist schon dunkel draußen. Il fait déjà sombre dehors.
Alte Kirchen haben dunkle Gläser Les vieilles églises ont des vitraux sombres
Der Himmel wurde immer dunkler. Le ciel devenait de plus en plus sombre.
Diese Häuser waren dunkel und schmutzig. Ces maisons étaient sombres et sales.
Im Winter wird es schnell dunkel. En hiver, il fait vite sombre.
Es war eine mondlose, dunkle Nacht. C'était une sombre nuit sans lune.
Du musst zurückkommen, bevor es dunkel wird. Tu dois revenir avant qu'il fasse sombre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!