Примеры употребления "dumm gelaufen" в немецком

<>
Wie dumm! Que c'est bête !
Was denkt er, wie es gelaufen ist? Comment pense-t-il que ça s'est passé ?
Du siehst dumm aus. T'as l'air stupide.
Wie ist dein Vorstellungsgespräch gelaufen? Comment s'est passé ton entretien ?
Sei nicht dumm, Schildkröten haben keine Zähne! Ne sois pas idiot, les tortues n'ont pas de dents !
Ich bin Richtung Park gelaufen. J'ai marché en direction du parc.
Sätze geben den Wörtern Zusammenhang. Sätze haben Persönlichkeiten. Sie können lustig, klug, dumm, aufschlussreich, berührend oder schmerzhaft sein. Les phrases donnent du contexte aux mots. Les phrases ont des personnalités. Elles peuvent être amusantes, sages, bêtes, révélatrices, touchantes, douloureuses.
Ich bin bei der Bank einem alten Freund über den Weg gelaufen. J'ai croisé un vieil ami près de la banque.
Er ist zu dumm, um die Gefahr zu fürchten. Il est trop stupide pour craindre le danger.
Ich bin am Fluss entlang gelaufen. J'ai marché le long de la rivière.
Ich war dumm genug, es zu glauben. J'étais assez bête pour y croire.
Vor ein paar Tagen bin ich in der Stadt meinem Ex-Freund über den Weg gelaufen. Je suis tombé sur mon ex en ville, il y a quelques jours.
Du bist nicht wirklich dumm. T'es vraiment pas bête.
Ein Junge kam in meine Richtung gelaufen. Un garçon accourut vers moi.
Alles, was zu dumm ist, um gesagt zu werden, wird gesungen. Tout ce qui est trop stupide pour être dit est chanté.
Ich bin ungefähr eine Meile gelaufen. J'ai marche environ 1 mile.
Ich war dumm, so einen Fehler zu machen. J'ai été stupide de faire une telle erreur.
Nach dem wir eine Stunde lang gelaufen waren, hielten wir an und machten eine Pause. Après avoir marché pendant une heure, nous nous arrêtâmes et fîmes une pause.
Sie war dumm genug, mit ihm auszugehen. Elle fut assez stupide pour sortir avec lui.
Was ist dir für eine Laus über die Leber gelaufen? Quelle mouche t'a piqué ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!