Примеры употребления "decke" в немецком

<>
Переводы: все22 couverture9 plafond8 couvrir5
Bring mir bitte eine Decke. Merci de m'apporter une couverture.
Sie schaute an die Decke. Elle regardait au plafond.
Kann ich eine Decke bekommen ? Puis-je avoir une couverture ?
Er strich die Decke blau. Il a peint le plafond en bleu.
Könntest du mir eine Decke bringen? Pourrais-tu m'apporter une couverture ?
Eine Libelle ist an der Decke. Il a une libellule posée au plafond.
Kann ich bitte ein Kissen und eine Decke haben? Puis-je avoir un oreiller et une couverture, je vous prie.
Ich sah eine Fliege an der Decke. J'ai vu une mouche sur le plafond.
Würden Sie mir bitte ein Kissen und eine Decke bringen? Voudriez-vous bien m'apporter un oreiller et une couverture, je vous prie ?
Das Gerät ist fest an der Decke fixiert. L'appareil est solidement fixé au plafond.
Er ist so groß, dass er die Decke berühren kann. Il est assez grand pour toucher le plafond.
Bitte vergewissere dich, ob das Gerät fest an der Decke fixiert ist. Veuille t'assurer que l'appareil est solidement fixé au plafond.
Die lange hohe Halle erleuchtet eine Reihe von Lampen, die von der Decke herabhängen. Une rampe lumineuse suspendue au plafond éclaire la longue et haute salle.
Hast du noch genug Decken? As-tu encore des couvertures ?
Unsere Garantie deckt diese Schäden Notre assurance couvre ces avaries
Wir legen die Decken aufs Bett. Nous posons les couvertures sur le lit.
Unsere Versicherung deckt die Mängel, die Sie erwähnen Notre assurance couvre les défauts que vous mentionnez
Im Winter schlafe ich mit zwei Decken. Pendant l'hiver je dors avec deux couvertures.
Das hohe Haus war mit einem Reetdach gedeckt. La haute maison fut couverte d'un toit de chaume.
Die Stadt versorgte die Bedürftigen mit Decken. La ville pourvut les nécessiteux de couvertures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!