Примеры употребления "brauche" в немецком

<>
Ich brauche deine Hilfe nicht. Je n'ai pas besoin de ton aide.
Ich brauche dein Mitleid nicht. Je n'ai pas besoin de ta pitié.
Ich brauche ihn nicht mehr. Je n'ai plus besoin de lui.
Ich brauche momentan kein Geld. Je n'ai pas besoin d'argent pour le moment.
Ich brauche es nicht mehr. Je n'en ai plus besoin.
Ich brauche keine Brille mehr. Je n'ai plus besoin de lunettes.
Ich brauche keine falschen Freunde. Je n'ai pas besoin de faux amis.
Momentan brauche ich kein Geld. Pour l'instant, je n'ai pas besoin d'argent.
"Ich brauche wirklich neue Kleider", dachte Dima. « J'ai vraiment besoin de nouveaux vêtements », pensa Dima.
Ich brauche jetzt wirklich einen Schluck zu trinken. J'ai vraiment besoin d'un verre maintenant.
Dem Kellner wurde gesagt, dass er nicht zu bleiben brauche. Il a été dit au serveur qu'il n'avait pas besoin de rester.
Insgeheim gebe ich ihm Recht, aber das brauche ich ihm ja nicht auf die Nase zu binden. En secret, je lui donne raison, mais il n'est pas nécessaire que je le lui dise tout de suite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!