Примеры употребления "bleiben" в немецком с переводом "rester"

<>
Er kann nicht lange bleiben. Il ne peut plus rester.
Muss ich im Krankenhaus bleiben? Dois-je rester à l'hôpital ?
Muss ich im Bett bleiben? Dois-je rester au lit ?
Wir müssen ganz ruhig bleiben. Nous devons rester parfaitement calmes.
Ich kann nicht lange bleiben. Je ne peux pas rester longtemps.
Er muss im Bett bleiben. Il doit rester au lit.
Wie lange möchtest du bleiben? Combien de temps aimerais-tu rester ?
Bleiben Sie, wo Sie sind. Restez où vous êtes.
Er musste im Bett bleiben. Il devait rester au lit.
Wir bleiben bei unserem Onkel. Nous restons chez notre oncle.
Ich würde lieber hier bleiben. Je préférerais rester ici.
Zuhause bleiben ist kein Spass. Rester chez soi n'est pas marrant.
Du solltest im Bett bleiben. Tu devrais rester au lit.
Ich möchte eine Nacht bleiben. J’aimerais rester pour une nuit.
Ich werde eine Woche bleiben. Je resterai ici pendant une semaine.
Die Preise bleiben wie sie sind. Les prix restent comme ils sont.
Kannst du ein bisschen länger bleiben? Tu peux rester un peu plus ?
Muss Tom heute zu Hause bleiben? Est-ce que Tom a besoin de rester à la maison aujourd'hui ?
Ich denke, ich werde hier bleiben. Je pense que je vais rester ici.
Ich werde mehrere Tage hier bleiben. Je vais rester ici plusieurs jours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!