Примеры употребления "bist du blöd" в немецком

<>
Bist du mit deinem Aussehen zufrieden? Es-tu satisfait de ton allure ?
Bist du es nicht leid, immer den gleichen Stil zu haben? N'en as-tu pas marre de toujours avoir le même style ?
Wie lange bist du geblieben? Combien de temps es-tu restée ?
Wann bist du aufgestanden? Quand est-ce que tu t'es levé ?
Bist du nicht müde? N'es-tu pas fatigué ?
Bist du für oder gegen unseren Plan? Es-tu pour ou contre notre plan ?
Für die Welt bist du jemand, aber für jemanden bist du die Welt. Pour le monde, tu es quelqu'un, mais pour quelqu'un, tu es le monde.
Wo bist du? es-tu ?
Bist du dazu fähig, das Buch aufmerksam zu lesen? Es-tu capable de lire le livre attentivement ?
Wie bist du auf diese verrückte Idee gekommen? Comment en es-tu venu à cette idée folle ?
Bist du Mitglied der Partei? Tu es membre du parti ?
Bald bist du dran, Bashar! Bientôt ton tour, Bashar !
Wieso bist du meinem Rat nicht gefolgt? Pourquoi n'as-tu pas suivi mon conseil ?
Wohin bist du gestern gegangen? es-tu allé hier ?
Warum bist du so mürrisch? Pourquoi es-tu si grincheux ?
Mann bist du doof! Ich muss dir echt alles erklären! Tu crains mon vieux ! Je dois tout te dire !
"Wie alt bist du?" "Sechzehn." "Quel âge as-tu ?" "Seize ans."
Bist du sicher, dass du nicht willst, dass ich mit dir komme? Es-tu sûre que tu ne veux pas que je vienne avec toi ?
Bist du der Eigentümer dieses Hauses? Es-tu le propriétaire de cette maison ?
Bist du im Moment beschäftigt? Es-tu occupé à l'instant ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!