Примеры употребления "bezweifle" в немецком

<>
Переводы: все7 douter7
Ich bezweifle, dass das funktioniert. Je doute que cela fonctionne.
Ich bezweifle, daß Bob rechtzeitig kommt. Je doute que Bob vienne à l'heure.
Ich bezweifle, dass er Anwalt ist. Je doute qu'il soit avocat.
Ich bezweifle, dass er pünktlich kommen wird. Je doute qu'il arrive à l'heure.
Ich bezweifle, dass ich ein guter Schriftsteller bin. Je doute que je sois un bon écrivain.
Der Anwalt bezweifelte ihre Unschuld. L'avocat doutait de son innocence.
Der Anwalt bezweifelte seine Unschuld. L'avocat doutait de son innocence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!